Prevod od "не сазнамо" do Brazilski PT


Kako koristiti "не сазнамо" u rečenicama:

Нећемо из ове просторије док не сазнамо шта се догодило!
Não vamos sair desta sala até descobrirmos o que aconteceu.
Не верујем да би Сити могли да се врате, а да то не сазнамо.
Não creio que os Siths tivessem voltado sem nosso conhecimento.
Док не сазнамо више о Кајлovom стању, неко мора покривати коња.
Até que tenhamos notícias de Kyle, precisamos de alguém para o cavalo.
Само иди кући и чекај сутра, ако ни сутра не сазнамо где су, ићи ћу у полицију.
Só vou para casa e esperarei até amanhã. Se amanhã não souber onde está ainda, vou à polícia.
Не чини ништа док не сазнамо шта жели.
Espere, não faça nada até que saibamos...
Обећавам да је само питање времена док не сазнамо све што је Скофилд наумио-- где планира да бежи, како мисли да стигне донде
Eu prometo, é só questão de tempo antes de sabermos tudo... que está na cabeça do Scofield. Aonde ele planeja ir, como planeja chegar lá.
Доушник неби могао да приђе на километре да не сазнамо за то.
Um rato pode vir para esse lugar e todos ficam sabendo.
Притворићу те док не сазнамо шта се десило.
Estou prendendo-o até resolver o que é o que.
Ко ће да нам купи време код медија, док не сазнамо више?
Bem Quem pode nos dar tempo até termos algo concreto?
Они говоре, да је Сентинел био Ајнштајн њихове цивилизације... тако да ћемо ми, да задржимо ово под кључем... док не сазнамо са чим се бавимо.
Dizem que o Sentinel era o Einstein da civilização dele, por isso, vamos deixar tudo guardado, até sabermos com o que estamos lidando.
Можда никада не сазнамо одакле је дошла ова болест.
Talvez jamais saibamos de onde veio essa doença.
Док не сазнамо ко је ово урадио, агент Данам и њена беба су и даље у опасности.
Até acharmos quem fez isso, Agente Dunham e seu filho estão correndo risco.
Док не сазнамо ко су нам непријатељи.
Até sabermos quem são nossos inimigos...
Не док не сазнамо шта ће бити.
Melhor não enchê-lo com essa merda. Não até sabermos mais.
Нико не улази док не сазнамо шта је доле.
Ninguém desce até sabermos o que tem lá!
Не док не сазнамо шта је у овој шуми.
Não até descobrirmos o que há nesta floresta.
Можда није ништа, али док не сазнамо нешто више, треба нам мало слободе.
Bem, pode ser nada, mas até sabermos mais... gostaríamos de maior flexibilidade nisso.
Док не сазнамо шта је ова купола. Не желим да је нико са наше стране додирује, без обзира на све.
Até descobrirmos o que diabos é essa redoma, não quero ninguém do nosso lado tocando, de jeito nenhum.
Док не сазнамо о чему се овде ради, не можемо никоме да кажемо.
Até sabermos o que é isso, não podemos contar a ninguém.
Док не сазнамо зашто те Набиријус жели, молим те да останеш са нама, безбедан међу овим светим зидовима.
Até que saibamos o por que Naberius o quer, peço que fique conosco. Seguro, entre essas paredes.
Никс, не ради нешто непотребно док не сазнамо више.
Nyx, não vamos fazer nada precipitado até que saibamos mais.
Не док не сазнамо праву природу ове претње којима се суочавамо.
Não até sabermos a verdadeira natureza dessa ameaça que enfrentamos.
Покупимо Алишу, Лајзу и Криса. Док не сазнамо шта се дешава.
Pegar Alicia, Liza, Chris e partir até sabermos o que é isso.
Желимо да одржимо опције отворена док не сазнамо више.
Vamos manter nossas opções abertas até sabermos mais.
Док не сазнамо њихове намере, зид мора остати затворен.
Até sabermos a intenção deles, os muros continuarão fechados.
Нема потребе да причамо док не сазнамо шта се дешава.
Não tem mais sentido conversarmos até descobrir o que está acontecendo.
Ја не укључује више док не сазнамо ко можемо да верујемо.
Não envolverei mais ninguém até sabermos em quem confiar.
Д од, узети децу назад у Луци Док не сазнамо шта се дешава.
D'av, leve as crianças para Lucy até sabermos mais aqui.
Док не сазнамо истину, ми га не могу рећи ништа.
Até sabermos da verdade, não podemos contar nada.
Позивам Далтон да га суспендује Док не сазнамо шта се дешава.
Eu digo a Dalton que o suspenda até sabermos o que está acontecendo.
0.36284399032593s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?